-
1 развести огонь
1) General subject: build a fire, lay a fire (в очаге, печи и т. п.), light the fire, make up the fire2) Makarov: fix a fire, fix the fire -
2 развести огонь
vgener. Feuer (an) machen, Feuer anmachen -
3 развести огонь
iekurt uguni -
4 развести огонь
vgener. encender el fuego, encender fuego -
5 развести огонь
vgener. tuld tegema -
6 развести огонь
vgener. accendere il fuoco -
7 развести огонь
-
8 развести огонь
• zatopit• rozdělat oheň -
9 развести огонь
-
10 развести огонь
-
11 развести огонь под
vgener. (разложить, разжечь) pakurt uguni kaut kam apakša (чем-л.) -
12 оставалось только развести огонь
Makarov: fire was laid, the fire was laidУниверсальный русско-английский словарь > оставалось только развести огонь
-
13 развести
развести III (растворить) (auf)lösen vt; verdünnen vt (разбавить) развести I 1. (разъединить) auseinanderbringen* vt; trennen vt (разделить); öffnen vt, aufziehen* vt (мост) 2. (супругов) scheiden* vt; die Ehe auflösen (расторгнуть брак) развести II 1. (вырастить) (an)bauen vt; anpflanzen vt (растения); züchten vt (животных) развести сад einen Garten anlegen 2.: развести огонь Feuer machen развести пары Dampf aufmachen 3.: развести пилу eine Säge schränken а развести пустые разговорыleeres Stroh dreschen* развести руками ratlos sein, seine Ratlosigkeit zeigen
-
14 огонь
огонь м 1. (пламя) Feuer n 1 развести огонь Feuer machen варить на слабом огне bei gelindem Feuer kochen vt поставить на сильный огонь an ein starkes Feuer stellen vt страхование от огня Feuerversicherung f 2. (свет) Licht n 1 работать при огне bei Licht arbeiten vi зажечь огонь Licht machen 3. воен. Feuer n прекратить огонь das Feuer abbrechen* ( einstellen] огонь! (команда) Feuer! перекрёстный огонь Kreuzfeuer n 4. перен. Feuer n; Begeisterung f (воодушевление) его глаза горят огнём seine Augen flammen а между двух огней zwischen zwei Feuern попасть из огня да в полымя разг.aus dem Regen in die Traufe kommen* vi (s) пройти сквозь огонь и воду mit allen Wassern gewaschen sein нет дыма без огня посл. wo Rauch ist, da ist auch Feuer идти за кого-л. в огонь и в воду
für j-n durch dick und dünn gehen* vi (s)
-
15 развести
сов. В1) ( отвести по местам) condurre qd (a piedi), accompagnare vtразвести часовых воен. — postare le sentinelle2) ( разнять) separare vt, disgiungere vtкогда они подрались, их тут же развели — quando presero a menarsi li separarono subito3) ( расторгнуть брак) annullare / sciogliere il matrimonio4) разг. alzare vtветер развел большую волну — il vento ha prodotto grosse onde / ondate5) ( растворить) diluire vt, stemperare vt, sciogliere vtразвести порошок водой — sciogliere una polverina nell'acquaразвести водой — annacquare vt; sciogliere nell'acquaразвести пары мор. — attizzare i fuochi9) разг. (допустить из-за неряшливости) "seminare" vt; "produrre" vtразвести пилу — allicciare viразвести руками — allargare le braccia•• -
16 развести
сов.1. кого [бурда] расондан; развести детей по домам кӯдаконро ба хонаҳояшон бурда расондан // воен. ба чо гузоштан, ҷойгир кардан; развести часовых посбононро ба ҷойҳояшон гузоштан2. кого-что ҷудо кардан, аз якдигар ҷудо (дур) кардан; развести мосты кӯпрукҳоро аз миён ба ду тараф ҷудо кардан; развести спорщиков ҷанҷолчиҳоро аз якдигар ҷудо кардан3. кого чудо кардан; развести супругов зану шавҳарро ҷудо кардан4. что безл. обл. кафидан, ши-кастан; лёд развело ях кафид5. что разг. мавч занондан; ветер развёл на море зыбь шамол оби баҳрро мавч занонд6. что ҳал (маҳлул) кардан; развести порошок в воде доруи ордакро дар об маҳлул кардан // (разбавить) об андохта суюктар кардан7. кого-что парваридан, парварида зиёд кардан; сабзондан, рӯёндан; развести гусей ғоз парварида зиёд кардан; развести фруктовый сад боғи мева парваридан8. что дар-гирондан, алав кардан; развести огонь алав даргирондан; развести костёр гулхан кардан <> \развести пилу арраро тез кардан; см. тж. разводить -
17 развести
1) ( отвести куда-либо) reconduire vt2) ( в разные стороны) séparer vt3) ( расторгнуть брак) divorcer vt5) (о паразитах, мышах) propager vt6) ( разбавить) couper vt, délayer vt, étendre vt; diluer vt, détremper vt ( растворить)7) ( разжечь)развести костер — allumer un bûcher ( или un feu de bois mort)развести пары — donner la vapeur; mettre sous pression••развести руками — rester (ê.) pantois -
18 развести
I1) ( разъединить) auseinanderbringen (непр.) vt; trennen vt ( разделить); öffnen vt, aufziehen (непр.) vt ( мост)2) ( супругов) scheiden (непр.) vt; die Ehe auflösen ( расторгнуть брак)II1) ( вырастить) (an)bauen vt; anpflanzen vt ( растения); züchten vt ( животных)2)3)••развести пустые разговоры — leeres Stroh dreschen (непр.)развести руками — ratlos sein, seine Ratlosigkeit zeigenIII( растворить) (auf)lösen vt; verdünnen vt ( разбавить) -
19 развести
сов1) ( вырастить - о животных) breed; ( о растениях) grow, cultivate2) ( растворить) dissolve [dɪ'za:lv]развести́ порошо́к в воде́ — mix the powder in water
развести́ спирт — dilute the alcohol
•- развести огонь
- развести пары
- развести руками -
20 развести
совер.1. (в разные стороны) фæйнæрдæм фæкæнын, ахицæн кæнынразвести ссорящихся – хылгæнджыты фæйнæрдæм фæкæнын
2. (вырастить) скæнын, сарæх кæнынразвести пчел – мыдыбындзытæ скæнын
развести коз – сæгътæ скæнын
3. (растворить) схæццæ кæнын, батайын кæнынразвести известь – чъыр схæццæ кæнын доны
См. также в других словарях:
РАЗВЕСТИ — РАЗВЕСТИ, разведу, разведёшь, прош. вр. развёл, развела; разведший, совер. (к разводить). 1. кого что. Привести каждого (из многих) в свое место. Развести детей по домам. Развести рабочих по цехам. Развести пассажиров по каютам. «Друзей развел по … Толковый словарь Ушакова
ОГОНЬ — огня, м. 1. только ед. Раскаленные светящиеся газы, отделяющиеся от горящих предметов; пламя. Сильный о. Вздуть о. (см. вздуть). Развести огонь (см. развести). Разогреть что н. на огне. || То же, как источник пожара. Страхование от огня. 2. мн.… … Толковый словарь Ушакова
развести — веду/, ведёшь; развёл, вела/, ло/; разве/дший; разведённый; дён, дена/, дено/; разведя/; св. см. тж. разводить, разводиться, разведение, развод … Словарь многих выражений
ОГОНЬ — На огне гореть. Пск. Требовать немедленного исполнения (о работе, деле). ПОС 7, 106. На огне не горит, на воде не тонет. Разг. Одобр. О человеке, который в любых обстоятельствах умеет постоять за себя. Ф 1, 123. Между (промеж) двух огнёв. Пск. То … Большой словарь русских поговорок
развести — РАЗВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; едённый ( ён, ена); едя; совер. 1. кого (что). Ведя, доставить (многих) в разные места. Р. детей по домам. Р. часовых (расставить по постам). 2. кого (что). То же, что разъединить. Судьба развела друзей. 3.… … Толковый словарь Ожегова
развести — веду, ведёшь; развёл, вела, ло; разведший; разведённый; дён, дена, дено; разведя; св. 1. кого что. Ведя, доставить (нескольких, многих) в разные, определённые места. Р. детей по домам. Р. первоклассников по классам. Р. пассажиров по каютам. Р.… … Энциклопедический словарь
развести́ — веду, ведёшь; прош. развёл, вела, ло; прич. прош. разведший; прич. страд. прош. разведённый, дён, дена, дено; деепр. разведя; сов., перех. (несов. разводить). 1. Отвести, привести каждого на свое место. Плащи бросают два врага. Зарецкий тридцать… … Малый академический словарь
огонь — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? огня, чему? огню, (вижу) что? огонь, чем? огнём, о чём? об огне; мн. что? огни, (нет) чего? огней, чему? огням, (вижу) что? огни, чем? огнями, о чём? об огнях 1. Огонь это яркие светящиеся… … Толковый словарь Дмитриева
огонь — огня/; м. см. тж. огонёк, огневой, огненный 1) а) только ед. Раскалённые светящиеся газы, образующиеся при горении; пламя. Жаркий, горячий ого/нь. Ог … Словарь многих выражений
огонь — огня; м. 1. только ед. Раскалённые светящиеся газы, образующиеся при горении; пламя. Жаркий, горячий о. О. камина. О. горит, пылает. Развести о. Сгореть в огне. Греться у огня. Охватить огнём. Предать огню (сжечь). Бояться кого , чего л. как огня … Энциклопедический словарь
РАЗВОДИТЬ, РАЗВЕСТИ — Разводить волну расколыхать воду зыбью, поднять волну. Разводить мост отвести часть его в сторону для прохода судов, льда и т. п. Разводить пары (Light the fires) приготовлять котел к действию, т. е. наполнить его водой, развести огонь в топке и… … Морской словарь